
Clarifying user options
I think it's a good idea to clarify what the user wants. Should I translate to English, polish Chinese, add data, write a news headline, or expand? I'll suggest options like: 1. Translate to English, 2. News headline, 3. Polish text, 4. Expand a paragraph, 5. Add data. Meanwhile, I can provide a polished Chinese sentence and its English translation. The Chinese polished version could be "桑切斯状态稳步回升,已逐渐跻身英超最稳健的门将之列," and the translation is "Sánchez has been steadily improving and has become one of the most reliable goalkeepers in the Premier League."
你希望我做什么?可选:
- 翻译成英文 
- 润色这句中文 
- 写新闻标题/导语
- 扩写一段评述
- 补充数据与背景

先给你两个即用版:
- 英文:Sanchez has been steadily improving and has become one of the most reliable goalkeepers in the Premier League.
- 中文润色:桑切斯状态稳步提升,已跻身英超最可靠门将之列。